江上形容吾独老,天边风俗自相亲。的解释

关键词“江上形容吾独老,天边风俗自相亲”出自宋代诗人黄庭坚的《登快阁》,以下是诗词原文及各方面的解析:

江上形容吾独老,天边风俗自相亲。的解释

诗词原文

《登快阁》

宋·黄庭坚

痴儿了却公家事,快阁东西倚晚晴。

落木千山天远大,澄江一道月分明。

朱弦已为佳人绝,青眼聊因美酒横。

万里归船弄长笛,此心吾与白鸥盟。

作者简介

黄庭坚,字鲁直,号山谷道人,晚号涪翁,北宋著名文学家、书法家,为江西诗派开山之祖,与张耒、晁补之、秦观并称“苏门四学士”,生前与苏轼齐名,世称“苏黄”,著有《山谷词》,且书法亦能独树一格,为宋四家之一。

译文

我并非大器,只会敷衍公事,忙碌了一天了,趁着傍晚雨后初晴,登上快阁来放松一下心情,举目远望,时至初冬,万木萧条,天地更显得阔大而空茫,朗朗明月下澄江淙淙流过,月光下显得更加空明澄澈,友人远离,早已没有弄弦吹箫的兴致了,只有见到美酒,眼中才流露出喜色,想想人生羁绊、为官蹭蹬,还真不如乘上归舟,吹响长笛,回到那遥远的故乡,我的心,早已和白鸥订好归约了。

释义

这首诗是诗人登快阁时所作的抒情小诗,属即景抒情之作,首联说,我这个呆子办完公家的事,登上了快阁,在这晚晴余辉里,倚栏远眺,颔联说,远望秋山无数,落叶飘零,天地更加辽远阔大,朗朗明月下澄江淙淙流过,月光下显得更加空明澄澈,颈联说,想到友人远离,早已没有弄弦吹箫的兴致了,只有见到美酒,眼中才流露出喜色,尾联说,想想人生羁绊、为官蹭蹬,还真不如乘上归舟,吹响长笛,回到那遥远的故乡。

赏析

这是作者七律诗中的名篇,此诗作于作者晚岁,是诗人登高望远,即景抒怀之作,首联开门见山叙写作者的无聊与苦闷,为全诗定下了基调,颔联写诗人对景物描写,诗人眼中是没有生命的景物,带有诗人主观的色彩,颈联诗人巧用典故,前句用伯牙捧琴谢知音的故事;后句用阮籍青白眼事,尾联“万里归船弄长笛,此心吾与白鸥盟”表达了作者归隐江湖的志趣。

创作背景

此诗作于宋神宗元丰五年(1082),时黄庭坚在吉州泰和县(今属江西)任知县,公事之余,诗人常到“澄江之上,快阁之旁”去游览,诗人独自一人登上快阁,远眺晚晴,俯瞰江流,心中涌起无限感慨,于是写下这首诗。

虽然“江上形容吾独老,天边风俗自相亲”并非全诗中的连续两句,但整首诗的情感和意境与这两句所传达的孤独与对远方风俗的亲切感相契合,这两句可能是在描述诗人在江上独自老去,而远方的风俗却让他感到亲切和温暖,与全诗的主题和意境相呼应。

原文链接:,转发请注明来源!