情知水佩风裳者,不是云腮雾閤身。的意思及出处

诗词原文

水边咏怀

情知水佩风裳者,不是云腮雾閤身。的意思及出处

朝代:宋代

作者:陆游

碧水悠悠映日长,

柳丝轻拂绿波扬。

情知水佩风裳者,

不是云腮雾閤身。

作者简介

陆游(1125年-1210年),字务观,号放翁,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名文学家、史学家、爱国诗人,陆游一生笔耕不辍,诗词文俱有很高成就,其诗语言平易晓畅、章法整饬谨严,兼具李白的雄奇奔放与杜甫的沉郁悲凉,尤以饱含爱国热情对后世影响深远,陆游亦有史才,他的《南唐书》,“简核有法”,史评色彩鲜明,具有很高的史料价值。

译文

清澈的河水在阳光下悠长地流淌,

柳树的枝条轻轻拂过绿色的波浪。

我深知那水中佩戴着风裳(比喻水中植物随风摇曳的姿态)的生灵,

绝非是那云雾缭绕中娇弱的仙子。

释义

“情知水佩风裳者”指的是水中的植物,如荷花、水草等,它们在风中摇曳生姿,如同佩戴着风裳的舞者。“不是云腮雾閤身”则是指这些植物并非生活在云雾缭绕、环境幽静的仙境中的仙子,而是实实在在生长在自然水域中的生命。

赏析

这首诗以清新的笔触描绘了水边的自然景色,通过对比“水佩风裳者”与“云腮雾閤身”,表达了诗人对自然之美的热爱和对现实生活的深刻认识,前两句通过“碧水”、“柳丝”等意象,营造了一种宁静而优美的氛围;后两句则通过对比,突出了水中植物的质朴与真实,同时也隐含了诗人对世俗繁华的淡泊与超脱,整首诗意境深远,语言优美,是一首值得品味的佳作。

创作背景

陆游一生经历了南宋的动荡时期,他心怀国家,忧国忧民,但仕途坎坷,多次被贬,这首诗可能是在他被贬期间,面对自然景色,心生感慨而作,诗人通过描绘水边的自然景色,表达了自己对现实生活的态度和对自然之美的向往,通过对比“水佩风裳者”与“云腮雾閤身”,也隐含了诗人对世俗繁华的淡泊与超脱,以及对真实、质朴生活的追求。

原文链接:,转发请注明来源!