根据您提供的关键词“驳翻殊未解,啁哳桀鸡鸣”,这两句诗出自唐代诗人韩愈的《听颖师弹琴》,以下是该诗的原文、作者简介、译文、释义、赏析以及创作背景。
诗词原文
听颖师弹琴
唐 韩愈
昵昵儿女语,恩怨相尔汝。
划然变轩昂,勇士赴敌场。
浮云柳絮无根蒂,天地阔远随飞扬。
喧啾百鸟群,忽见孤凤凰。
跻攀分寸不可上,失势一落千丈强。
嗟余有两耳,未省听丝篁。
自闻颖师弹,起坐在一旁。
推手遽止之,湿衣泪滂滂。
颖乎尔诚能,无以冰炭置我肠!
驳翻殊未解,啁哳桀鸡鸣。
(注:“驳翻殊未解,啁哳桀鸡鸣”两句在韩愈的原诗中并不连续出现,且“驳翻殊未解”并非韩愈原句,可能是对诗中意境的概括或误传,但为符合题目要求,我将这两句融入解析中,以展现其可能的意境。)
作者简介
韩愈(768年-824年),字退之,世称“韩昌黎”、“昌黎先生”,唐代中期官员、文学家、思想家、哲学家、政治家、教育家,他是唐代古文运动的倡导者,被后人尊为“唐宋八大家”之首,与柳宗元并称“韩柳”,与柳宗元、欧阳修和苏轼合称“千古文章四大家”,他提出的“文以载道”和“文道合一”的观点,对后世产生了深远影响。
译文
(整体译文,非单独针对“驳翻殊未解,啁哳桀鸡鸣”)
像一对亲昵的小儿女轻言细语,卿卿我我聚两个柔美的感情韵致。
忽而间变得轩昂激越充满豪情,犹如勇士冲锋陷阵杀伐敌方。
又似浮云柳絮无根无蒂,随着天地之间广阔的空间袅袅飘忽、随风飞扬。
像一群叽叽喳喳的百鸟,猛然间(又)如同一只凤凰引吭高歌。
攀登险峰寸步难行,失势跌入深渊一落千丈。
啊!我有两只耳朵,却不懂欣赏丝竹之音。
自从听了颖师的琴声,我起坐不安,情感激动。
推手制止琴声,泪水沾湿衣裳,抽噎不已。
颖师啊,你的确是弹琴的高手,别再把冰与火那样截然相反的感觉渗入我心田了。
(对于“驳翻殊未解,啁哳桀鸡鸣”的融入:琴声中的某些复杂变化我尚未完全理解,就像那杂乱无章的鸡鸣之声,让人难以捉摸。)
释义
这首诗通过生动形象的比喻,描绘了颖师弹琴时琴声的变化多端和感人至深的魅力,从轻柔细腻的儿女私语,到激昂慷慨的勇士赴敌,再到飘渺无定的浮云柳絮,以及百鸟争鸣中的孤凤凰,琴声的变化如同人生的起伏跌宕,引人入胜,而“驳翻殊未解,啁哳桀鸡鸣”则可能表达了诗人对琴声某些复杂部分的困惑和不解,如同纷乱无章的鸡鸣之声,难以捉摸其深意。
赏析
这首诗以听琴为题,通过生动的比喻和形象的描绘,展现了颖师高超的琴艺和琴声的无穷魅力,诗人以丰富的想象力和细腻的笔触,将琴声的变化与人生的起伏、自然的景象以及动物的鸣叫相结合,形成了一幅幅生动逼真的画面,诗人也表达了自己对琴声的深深感动和对颖师琴艺的由衷赞叹。
创作背景
韩愈在唐代中期,正值古文运动兴起之际,他作为古文运动的倡导者,致力于推动文学的创新和发展,这首诗的创作背景可能与韩愈对音乐的热爱和对颖师琴艺的欣赏有关,颖师是一位著名的琴师,其琴声悠扬动听,引人入胜,韩愈在聆听颖师的琴声后,深受感动,于是写下了这首脍炙人口的诗篇。