天下都游半日功,不须跨凤与乘龙。的释义

关键词“天下都游半日功,不须跨凤与乘龙”出自明代诗人唐寅的《桃花庵歌》,以下是该诗的原文及各方面的解析:

天下都游半日功,不须跨凤与乘龙。的释义

原文

《桃花庵歌》

明·唐寅

桃花坞里桃花庵,桃花庵下桃花仙;

桃花仙人种桃树,又摘桃花卖酒钱。

酒醒只在花前坐,酒醉还来花下眠;

半醒半醉日复日,花落花开年复年。

但愿老死花酒间,不愿鞠躬车马前;

车尘马足富者趣,酒盏花枝贫者缘。

若将富贵比贫者,一在平地一在天;

若将贫贱比车马,他得驱驰我得闲。

别人笑我忒疯癫,我笑他人看不穿;

不见五陵豪杰墓,无花无酒锄作田。

贞元志士今何在,天下都游半日功,

不须跨凤与乘龙,且去浅斟低唱度余生。

作者简介

唐寅,字伯虎,后改字子畏,号六如居士、桃花庵主、鲁国唐生、逃禅仙吏等,南直隶苏州府吴县人,明代著名画家、书法家、诗人,唐寅的绘画作品融南北画派,笔墨细秀,布局疏朗,风格秀逸清俊,其诗文真挚自然,不事雕琢。

译文

桃花坞里有一座桃花庵,桃花庵下住着桃花仙,桃花仙人种了桃树,又摘桃花换酒钱,酒醒后,他只在花前坐下,酒醉后,他还要在花下睡觉,半醒半醉日复日,花落花开年复年,只希望在桃花和酒中度过余生,不愿意在车马前鞠躬行礼,车尘马足是富人的乐趣,酒盏花枝是穷人的缘分,如果将富贵和贫穷相比,一个在天上,一个在地下;如果将贫贱和车马相比,他得驱驰我得闲,别人笑话我太疯癫,我笑别人看不穿,你看不见那些五陵豪杰的墓,无花无酒只能被当作田地来锄,贞元志士如今在哪里?游历天下只需半日功夫,不需要跨凤乘龙,只需浅酌低唱度过余生。

释义

这首诗通过描绘桃花庵中桃花仙人的生活,表达了诗人对自由、闲适生活的向往和对功名利禄的淡泊,诗人以桃花为伴,以酒为友,过着与世无争的生活,表现出一种超脱世俗的豁达和乐观。

赏析

这首诗以桃花庵为背景,通过描绘桃花仙人的日常生活和内心世界,展现了诗人对自由、闲适生活的追求和向往,诗中充满了对自然美景的赞美和对人生哲理的感悟,语言清新自然,意境深远,诗人通过对比富人和穷人的生活态度,表达了对功名利禄的淡泊和对精神自由的珍视,诗中也流露出一种对现实社会的不满和批判,反映了诗人对当时社会风气的深刻洞察。

创作背景

唐寅生活在明代中期,这是一个社会动荡、政治腐败的时代,他才华横溢,但一生坎坷,多次科举不第,生活困顿,在这样的背景下,他创作了《桃花庵歌》,通过描绘桃花仙人的生活,表达了自己对自由、闲适生活的向往和对现实社会的不满,这首诗不仅反映了诗人的个人情感和人生追求,也具有一定的社会意义和历史价值。

原文链接:,转发请注明来源!