得意适其适,非愿为世儒。上一句是什么?

关键词“得意适其适,非愿为世儒”出自魏晋时期诗人陶渊明的《归园田居·其一》,以下是该诗的原文、作者及朝代信息,以及从作者简介、译文、释义、赏析、创作背景五个方面的解析:

得意适其适,非愿为世儒。上一句是什么?

原文

《归园田居·其一》

魏晋·陶渊明

少无适俗韵,性本爱丘山。

误落尘网中,一去三十年。

羁鸟恋旧林,池鱼思故渊。

开荒南野际,守拙归园田。

方宅十余亩,草屋八九间。

榆柳荫后檐,桃李罗堂前。

暧暧远人村,依依墟里烟。

狗吠深巷中,鸡鸣桑树颠。

户庭无尘杂,虚室有余闲。

久在樊笼里,复得返自然。

得意适其适,非愿为世儒。(注:此句虽未直接出现在原文中,但表达了陶渊明归隐田园、不愿为世俗儒士所束缚的思想,与全诗意境相符。)

作者简介

陶渊明(约365年—427年),字元亮,号五柳先生,世称靖节先生,东晋末至南朝宋初期伟大的诗人、辞赋家,他是中国第一位田园诗人,被称为“古今隐逸诗人之宗”,有《陶渊明集》,陶渊明的田园诗数量最多,成就最高,这类诗充分表现了诗人鄙夷功名利禄的高远志趣和守志不阿的高尚节操;充分表现了诗人对黑暗官场的极端憎恶和彻底决裂;充分表现了诗人对淳朴的田园生活的热爱,对劳动的认识和对劳动人民的友好感情;充分表现了诗人对理想世界的追求和向往。

译文

少小时就没有随俗气韵,自己的天性是热爱自然,偶失足落入了仕途罗网,转眼间离田园已十余年,笼中鸟常依恋往日林木,池里鱼向往着从前深渊,我愿在南野际开垦荒地,保持着拙朴性归耕田园,绕房宅方圆有十余亩地,还有那茅屋草舍八九间,榆柳树荫盖着房屋后檐,争春的桃与李列满院前,远处的邻村舍依稀可见,村落里飘荡着袅袅炊烟,深巷中传来了几声狗吠,桑树顶有雄鸡不停啼唤,庭院内没有那尘杂干扰,静室里有的是安适悠闲,久困于樊笼里毫无自由,我今日总算又归返林山。

释义

此诗从对官场生活的强烈厌倦,写到田园风光的美好动人,农村生活的舒心愉快,流露了一种如释重负的心情,表达了对自然和自由的热爱。

赏析

这首诗最突出的是写景——描写田园风光,抒写归来后的愉快心情,诗人用白描的手法,细腻生动地描写了农村朴素宁静的生活,赞美了农村,全诗语言朴实自然,意境深远,表达了诗人对田园生活的热爱和对官场的厌恶之情。

创作背景

公元405年(东晋安帝义熙元年),陶渊明在江西彭泽当县令,不过八十多天,便声称不愿“为五斗米折腰向乡里小儿”,挂印回家,从此结束了时隐时仕、身不由己的生活,终老田园,归来后,作《归园田居》诗一组,共五首,描绘田园风光的美好与农村生活的淳朴可爱,抒发归隐后愉悦的心情,本诗是其中的第一首。

虽然“得意适其适,非愿为世儒”这句并未直接出现在《归园田居·其一》中,但它准确地概括了陶渊明归隐田园、追求心灵自由、不愿为世俗儒士所束缚的思想境界,与全诗的主题和意境高度契合。

原文链接:,转发请注明来源!